Драконовы сны - Страница 69


К оглавлению

69

– Я думаю, он прав, – сказала девушка. – Есть много других путей, а один лишний день ничего не меняет. Пойдём по дороге. Что скажешь, Вилли?

– Мне всё равно, – бесцветным голосом ответил тот.

– Дракон, Нора, – напомнил ей силач. – Без повозки нам его не спрятать.

– Его не надо прятать, – ответил Телли. – Он сам всё время прячется, чуть что услышит. Он умный, не смотри, что он дракон.

Арнольд помедлил, встал и двинулся к кустам. Проходя мимо травника, тронул его за плечо.

– Отойдём-ка, – сказал он негромко. – Поговорить надо.

В тридцати шагах от лагеря Арнольд остановился.

– Ну вот что, Лис, – сказал он тоном, не терпящим возражений. – Не знаю, где ты прятался, и что вы там задумали с мальчишкой, но в моей труппе всё решаю я, ты понял? Никогда мне не указывай, что делать, если не можешь объяснить. Я вытащил из города мальчишку и дракона, хотя ума не приложу, зачем. Олле погиб, я потерял всё, с меня хватит! Мне надоели эти загадки, как надоела та твоя дурацкая доска!

– Доска? – доселе слушавший спокойно, травник вскинул голову. – Доска с фигурками? – переспросил он, уточняя. – Она цела?

– Тьфу, дьявол… – Арнольд в сердцах сплюнул и растёр сапогом, затем схватил травника за рубаху и рывком притянул к себе. – Ты хоть что-то слышал из того, что я сказал, ты, лис засратый?! – прорычал он ему в лицо. – Ты заварил всю эту кашу… ты и расхлёбывай, а меня в свои дела не впутывай, ты понял?! Я пойду через болота, а ты можешь убираться ко всем чертям!

Тот покачал головой:

– Тогда, – сказал он, – Нора с тобой не пойдёт.

Кровь бросилась Арнольду в лицо и прежде чем Лис успел ещё что-нибудь сказать, кулаки Арнольда сжались и рука сама ударила травника в челюсть.

Травника отбросило назад; он рухнул на траву, затем медленно сел и поднял взгляд на силача.

– Доска, – медленно повторил он, словно бы и не было удара. – Где она?

По бороде его сбежала струйка крови. Арнольду почему-то стало вдруг не по себе. Он ожидал чего угодно – что травник будет возражать, заискивать или оправдываться, о чём-то говорить или вообще полезет в драку, но такого… Было что-то нереальное во всём случившемся. Этот холодный свет луны, неясный отблеск недалёкого костра и плеск воды никак не подходили под тревожный, даже чуть зловещий тон вопроса. Гнев испарился сам собою, Арнольд стоял над травником, соображая, что ему ответить, когда валежник захрустел под чьими-то шагами и на них из темноты вдруг выскочила Нора.

Девушке понадобился всего лишь один взгляд, чтобы понять, что здесь произошло.

– А ну, перестаньте! – она вклинилась между Арнольдом и лежащим травником. – С ума сошли? Чего вы не поделили?

Ничего не отвечая, травник встал и отряхнул рукав. Потрогал челюсть и растёр на пальцах кровь. Посмотрел на Арнольда и почему-то усмехнулся.

– Можешь ещё раз ударить, – сказал он, – но только всё равно через болота нам нельзя.

– Ладно, – сдался тот, – чёрт с тобой, пусть будет по-твоему – пойдём по длинной дороге. Но не думай, что я всё время буду уступать! В Цурбаагене мы расстанемся.

Тот кивнул, повернулся и без слов направился к костру.

– Не надо спорить, Арни, – сдавленно сказала Нора, глядя ему вслед. – Если он советует нам не идти через болота, значит, у него есть на то причина.

Арнольд с подозреньем покосился на девушку:

– Ты знаешь его?

– Да. По-настоящему его зовут Жуга. Мы были знакомы год назад… Я не хочу об этом вспоминать.

– Проклятый горец, – выругался тот. Каменное в своей неподвижности лицо силача исказила гримаса. – На твоём месте я не стал бы ему доверять… – проговорил он и осёкся под взглядом девушки.

– Однажды, – медленно, выделяя каждое слово, проговорила та, – он спас мне жизнь. И знаешь… я бы не советовала тебе с ним драться.

– Вот только не надо меня учить! – вспыхнул Арнольд. – Мне только твоих советов не хватало, кого бить, кого не бить!

– Как знаешь, – Нора холодно пожала плечами. – Я тебя предупредила.

***

У травника в поклаже, кроме котелка и одеяла оказались крупы, кофе и немного слипшихся в комок продолговатых финиковых ягод. В осеннем лесу отыскались грибы и кое-какие травы. В поставленный Жугой волосяной силок попался заяц. Покончив с ужином, все шестеро дождались темноты и вышли в путь.

– Опасно оставаться здесь, – сказал Жуга, когда его спросили о причинах такой спешки. – Под утро могут заявиться водовозы. Хорошо, если Марк, да и то – не надо бы… В общем, пойдём-ка лучше от греха подальше.

Вторая ночь застала всю компанию где-то на полдороги между городами. Здесь, в деревушке был вполне приличный постоялый двор со странноватым названием «Дым без трубы», но остановиться там на ночь они не рискнули. У травника отыскалось несколько серебряных монет, и Вильям, как менее приметный на вид, закупил еды на всех и сговорился с судомойкой насчёт объедков для дракона. Вернулся он, однако, всё такой же хмурый и до вечера не произнёс ни слова, несмотря на все попытки Норы как-нибудь его разговорить. На ночлег остановились возле затопленного карьера, где когда-то добывали глину. Арнольд ворчал, что расположились они слишком близко от деревни, но место было пустынное и безлюдное, лишь чуть поодаль темнели покосившиеся и без крыш хибары старого кирпичного завода, заброшенного после войны.

– Никто сюда не сунется, – сказал Жуга, располагаясь ко сну, – да и костёр из ямы не видать. Кто первым хочет караулить?

Вилли поднял голову.

– Можно я?

Арнольд нахмурился, но не стал возражать.

Вильям всё больше уходил в себя. Ничего не помогало, даже кружка пива, выпитая им в трактире, не принесла успокоения. Вот и сейчас он вызвался дежурить у костра лишь для того, чтобы дневная усталость заглушила гнетущее чувство вины. Спутники его давно уже уснули, а он всё лежал, глядя на огонь и в сотый раз перебирая в памяти всё, что случилось в башне Толстой Берты. Он проклинал всю эту глупую затею Арнольда с Телли и драконом, все эти уличные банды, возомнившие себя правителями города, сам этот город и себя впридачу. Он вновь и вновь гадал, что сделала с канатоходцем отравленная старым колдовством стрела Рудольфа, всё ещё чувствовал тот колкий холодок в затылке и своё, такое малое и такое неотвратимое движенье пальцев на курке. Даже свои глаза, столь точно взявшие прицел, он сейчас почти что ненавидел, равно как и Олле, сдуру прыгнувшего на стрелу. Вильяма не покидала мысль, что, может быть, сейчас его друг лежит, придавленный камнями, ещё живой, но истекающий кровью, или (что не лучше) – что он попал в плен. От этих мыслей становилось только хуже, в отчаяньи Вильям стонал и рвал зубами воротник плаща, пока наконец не забылся тревожным сном.

69